Lyrics of Tavallodi Digar Khosro Shakibaei In English
Life may be a long street that a woman passes through every day with a chain, life may be a string with which a man hangs himself from a branch, life may be a child returning from school , life may be lighting a cigarette, in the sluggish distance of two hugs or a confused passage, a passerby who takes off his hat and says to another passerby with a meaningless smile, "Good morning."
In a
room that is the size of a loneliness, my heart, which is as much as love, looks
at the beautiful decay of the flowers in the pot, at the saplings that you have planted in the garden of our house, and at the song of the canaries, which is the size of a canary. They sing the window
, oh... This is my share , this is my share, this is my share, it is the sky that hangs a curtain from me, my share is to go down a subway step and look for something in decay and homesickness, and my share is a sad walk in the garden of memories , and in grief, a voice comes to life that tells me: "I love your hands " I
plant my hands in the garden , I will be green, I know, I know, I know, and the swallows will lay eggs in the hollows of my ink fingers,
I hang earrings in my ears from two twin red cherries , and I stick dahlia leaves to my nails , there is an alley where the boys who were in love with me, still with the same tangled hair, narrow necks, and thin legs, to the innocent smiles of a girl. They think that one night the wind carried him away,
there is an alley that my heart has stolen from my childhood, a
volumetric journey in the line of time , and a volume of the dry line of time, a volume of a conscious image that returns from the party of a mirror,
and thus someone dies
and no fisherman will catch a pearl in a humble stream that flows into a pit .
I know a sad little fairy who dwells in an ocean and beats her heart in a wooden reed, quietly, quietly, a sad little fairy who dies of a kiss at night and will be born of a kiss at dawn.