Khod Ava By Shahram Nazeri Shahram Nazeri





خورآوا ( غروب )

    متن آهنگ خورآوا ( غروب ) از شهرام ناظری

    آوا(غروب خورشید)

    کاووسکی بی2 (کیکاووس بود) ریژانه کرم (با کرم) بخشانه هی بی (بسیار بخشنده بود) دنگ داوای دا (برآورنده ی نیاز) حاتم تی بی (حاتم تایی بود) دنگ داوای دا (بر آورنده ی نیاز) حاتم تی بی (حاتم تا یی بود) کاووسکی بی2 (کیکاووس بود) ریژانه کرم (با کرم) بخشانه هی بی (بخشنده ای بود) دنگ داوای دا (بر آورنده ی نیاز) حاتم تی بی (حاتم تا یی بود) دنگ داوای دا (بر آورنده ی نیاز) حاتم تی بی (حاتم تا یی بود)نی ورتر دوارن ( پیش از این روزگار همانند او ندیده) کاووس کی بی2 (کیکاووس بود) ریژانه کرم(با کرم) بخشانه هی بی (بسیار بخشنده بود) دنگ داوای دا (بر آورنده ی نیاز) حاتم تی بی (حاتم تا یی بود) دنگ داوای دا ( بر آورنده ی نیاز) حاتم تی بی (حاتم تا یی بود) ...... باش بگلران (برترین امیران)روسم زال بی(رستم زال بود) باش بگلران (برترین امیران ) روسم زال بی (رستم زال بود) یاربییاربییار ... (یاربودیاربودیار)

    ساقی چه نیش جام مدام و دوری2 (ساقی با جام می اش یکسره گردش میگشت) سرحلقه مجلس باران قوم بی (سرحلقه ی مجلس و باران قوم بود)"برای مردم مایه ی رحمت بود" دنیا نو دم دا گردونه شارا لیلی مجنون داشت بارا دلارا (لیلی مایه ی آرامش و معشوقه ی مجنون بود)

    دنیا نو دم دا گردونه شارا لیلی مجنون داشت بارا دلارا(لیلی مایه ی آرامش و معشوقه ی مجنون بود) فرهاد زاده عشق شیرین ویش بی (فرهاد زاده ی عشق شیرینش بود) زلیخا سودا یوسف خیش بی (زلیخا در فکر و اندیشه ی یوسف خود بود)(سودا در اینجا به معنی فکر و خیال و اندیشه میباشد)"با توجه به لغتنامه ی دهخدا" دنیا نو دم دا گردونه شارا لیلی مجنون داشت بارا دلارا (لیلی مایه ی آرامش و معشوقه ی مجنون بود) فرهاد زاده عشق شیرین ویش بی (فرهاد زاده ی عشق شیرینش بود) زلیخا سودا یوسف خیش بی (زلیخا سودای یوسف خودش بود) دنگ داوای دا (برآورنده ی نیاز) قوچاخان دور (چالاکترین فرد زمانه) ستیزه ی فلک یک یک برد و جور2 (ستیز روزگار را یک به یکجور کشید) یاربییاربی یار... (یاربودیاربودیار) ایسه کفته لیم نه ای روزگاره نه ای فتنه و آشوب مینت گذاره (حالااز این روزگار فته و آشوبی محنت بار نصیب من شده) نه ای جورعظیم سردی زمانه بابو نه فرزن کردن بیگانه (در این روزگار سختی که پدر و فرزند را با هم بیگانه کردند) نه چاو فرهاد (نه چشمان فرهاد) نه دنگ حاتم (نه صدای حاتم) نه لقای یوسف (نه لقای یوسف) نه مور خاتم (نه مور خاتم) نی ورتر دوران ( پیش از این روزگار همانند او ندیده) کاووسکی بی(کیکاووس بود) ریژانه کرم (با کرم)بخشانه هی بی (بسیار بخشنده بود) ... ... باش بگلران (برترین امیران)روسم زال بی (رستم زال بود) باش بگلران (برترین امیران)روسم زال بی (رستم زال بود) دنیا نو دم دا گردونه شارا لیلی مجنون داشت بارا دلارا2 (لیلی مایه ی آرامش و معشوقه ی مجنون بود) فرهاد زاده عشق شیرین ویش بی (فرهاد زاده ی عشق شیرینش بود) زلیخا سودا یوسف خیش بی2 (زلیخا سودای یوسف خودش بود) دنیا نو دم دا گردونه شارا لیلی مجنون داشت بارا دلارا (لیلی مایه ی آرامش و معشوقه ی مجنون بود) فرهاد زاده عشق شیرین ویش بی (فرهاد زاده ی عشق شیرینش بود) زلیخا سودا یوسف خیش بی (زلیخا سودای یوسف خودش بود) یاربی یاربی یار...(یاربودیاربودیار) ایسه کفته لیم نه ای روزگاره نه ای فتنه و آشو مینت گذاره (حالااز این روزگار فته و آشوبی محنت بار نصیب من شده) نه ای جورعظیم سردی زمانه (در این روزگار سخت و نه عاصای موسی (نه عصای موسی) نه گیسوی رسول (نه گیسوی رسول) نه یاهوی مجنون (نه یاهوی مجنون) نه هوهوی بلول (نه هوهوی بلول) نه چاو فرهاد (نه چشمان فرهاد) نه دنگ حاتم (نه صدای حاتم) نه لقای یوسف (نه لقای یوسف) نه مور خاتم (نه مور خاتم) ایسه کفته لیم نه ای روزگاره نه ای فتنه و آشو مینت گذاره (حالااز این روزگار فته و آشوبی محنت بار نصیب من شده) نه عاصای موسی (نه عصای موسی) نه گیسوی رسول (نه گیسوی رسول) نه یاهوی مجنون (نه یاهوی مجنون) نه هوهوی بلول (نه هوهوی بلول) نه چاو فرهاد (نه چشمان فرهاد) نه دنگ حاتم (نه صدای حاتم) نه لقای یوسف (نه لقای یوسف) نه مور خاتم (نه مور خاتم) دنگ داوای دا (برآورنده ی نیاز) قوچاخان دور (چالاکترین فرد زمانه) ستیزه ی فلک یک یک برد و جور2 (ستیز روزگار را یک به یکجور کشید)



Download Khod Ava By Shahram Nazeri Shahram Nazeri